文化院イベント
■イベント > 文化院イベント
■ (10/23)『アーモンド』著者来日・韓国文学トークイベント
掲載日:[22.09.21]    照会数:632

本屋大賞翻訳小説部門第1位受賞作
『アーモンド』、『三十の反撃』の
著者
ソン・ウォンピョンさんと翻訳家 矢島暁子さん
そして書評家 江南亜美子さんと翻訳家 きむふなさんによる

韓国文学トークイベント
 

大阪韓国文化院は、10月23日(日) に読書の秋にふさわしい「韓国文学トークイベント」を開催いたします。
2020年本屋大賞翻訳小説部門第1位の『アーモンド』に続き、2022年同部門で第1位に輝いた『三十の反撃』の著者 ソン・ウォンピョンさんが来日し、翻訳家 矢島暁子さんと書評家 江南亜美子さん、そして翻訳家 きむふなさんをモデレーターとして迎え、ソン・ウォンピョンさんの著作について深く語り合います。このほか、韓国文学全般の話題や、文学が映し出す日韓共通の現代社会に対する「共感」についてトークします。
たくさんの皆様のお越しをお待ちしております。



◆概要◆
〇日時:2022年10月23日(日) 14:00(13:30 開場) 
会場:中之島会館ホール アクセス(click!)
    (大阪市北区中之島3-2-4 中之島フェスティバルタワー・ウエスト4F)
〇出演:小説家 ソン・ウォンピョン、翻訳家 矢島暁子、書評家 江南亜美子、
    翻訳家 きむふな(司会)
 ※日本語通訳あり
主催:駐大阪韓国文化院
協力:株式会社 祥伝社
入場:無料 (事前申込・抽選制) 


◆申込方法◆
観覧を希望される方は、大阪韓国文化院 ホームページのイベント応募から、お申込みください。

◇締切り◇ 
10月11日(火) 招待状(ハガキ)は10月12日(水)に発送予定
※応募者多数の場合は抽選の上、当選された方にのみ招待状をお送りいたします。
※お一人様につき2名まで申込可能です。
※お一人様で2通以上のお申込みをされた場合は無効となります。
※抽選に漏れた方には別途ご連絡いたしませんので、予めご了承ください。
※当落のお問い合わせはご遠慮ください。
 


◆ご登壇者への質問を募集中◆
韓国文学ファンの皆さんから、ご登壇の方々への質問を募集しております。
ソン・ウォンピョンさんと矢島暁子さん、江南亜美子さんが直接お答えしますので、ご質問がある方は、お申込みの際に、「ご意見」欄にご記入ください。

ご質問を頂いた方の中から抽選で10名様に、ソン・ウォンピョンさんの直筆サイン本1冊(『アーモンド』、『三十の反撃』、『プリズム』の中からランダム)を、当日会場にてプレゼントいたします。

※既にお申込みをされた方は、応募履歴から修正していただくか、メール(osaka@k-culture.jp)にてお送りください。
※HPで修正方法
①HPでログイン ②「会員情報確認」をクリック ③上段の「応募履歴の確認・変更」をクリック ④「応募詳細」をクリック ⑤下段の「修正」をクリック



◆登壇者◆
 photo©Oh Gye-ok

ソン・ウォンピョン
小説家。ソウル生まれ。西江(ソガン)大学で社会学と哲学を学び、韓国映画アカデミー映画科で映画演出を専攻。2001年に第6回「シネ21」で映画評論賞を受賞し、2006年には第3回科学技術創作文芸シナリオシノプシス部門で「瞬間を信じます」で受賞。「人間的に情の通じない人間」、「あなたの意味」など多数の短編映画の脚本、演出を手掛ける。2016年に初の長編小説『アーモンド』で文壇デビューし、第10回チャンビ青少年文学賞を受賞。二番目の長編小説『三十の反撃』では第5回済州4・3平和文学賞を受賞。邦訳版『アーモンド』と『三十の反撃』(いずれも矢島暁子訳、祥伝社)で本屋大賞翻訳小説部門第1位に2度輝く。他にも長編小説『プリズム』(矢島暁子訳、祥伝社)、小説集『他人の家』(未翻訳)などがある。





矢島暁子(やじま・あきこ)
翻訳家。訳書にソン・ウォンピョン『アーモンド』、『三十の反撃』、『プリズム』(以上祥伝社)、チョ・ナムジュ『ミカンの味』(朝日新聞出版)、イ・コンニム『世界を超えて私はあなたに会いに行く』(KADOKAWA)、キム・エランほか『目の眩んだ者たちの国家』(新泉社)などがある。





江南亜美子 (えなみ・あみこ)
書評家。大阪府生まれ。おもに日本の純文学と翻訳文芸に関し、新聞、文芸誌、女性誌などの媒体で、数多くのレビューや評論を手がける。韓国文学関連としては、『完全版 韓国・フェミニズム・日本』(河出書房新社)、『韓国文学ガイドブック』(p-vine)などに寄稿。共著に『きっとあなたは、あの本が好き。』(立東舎)、『韓国文学を旅する60章』(明石書店)など。





きむふな
翻訳家。韓国生まれ。日韓の文芸翻訳家。和訳にハン・ガン『菜食主義者』、『引き出しに夕方をしまっておいた』(共訳)、キム・エラン『どきどき僕の人生』、キム・ヨンス『ワンダーボーイ』、ピョン・ヘヨン『アオイガーデン』、シン・ギョンスク『オルガンのあった場所』など。津島佑子、柳美里、辻仁成、重松清などの作品を韓国語に訳している。



◆お問合せ先◆
駐大阪韓国文化院 
〔TEL〕 06-6292-8760
〔E-Mail〕 osaka@k-culture.jp
※電話・メール・FAXでのお申込みでは受け付けておりませんのでご了承ください。

[total : 978] ( 1 / 33 )
番号 タイトル 掲示日 照会数
978  (11/13) 2022 大阪&済州韓国料理コンテスト応募申込開始! 2022.09.22143
977  (10/23)『アーモンド』著者来日・韓国文学トークイベント 2022.09.21633
976  (10/15~10/29) 国楽特別講座<ヘグム> 受講生募集中2022.09.15897
975  (9/23~30) ソウル国際作家フェスティバル2022.09.15356
974  (イベントの様子) 大阪で楽しむ韓国の秋夕2022.09.12512
973  (受講生募集中) 2022 K-POP ACADEMY AUTUMN COURSE2022.09.091749
972  (~9/30)「TalkTalkKorea2022 韓国伝統遊び体験キャンペー...2022.09.07656
971  (9/26~30) 展示「美しい韓国画」2022.09.02684
970  (220827) 2022年 西日本地域 韓国語講師 研修会の様子2022.08.30614
969  (220821) 韓国ファッショントークイベントの様子2022.08.30714
968  秋夕文化体験イベント~楽しく美味しい韓国の秋夕~2022.08.192210
967  韓国の秋夕特別展 「秋夕、豊饒、祈願」2022.08.191439
966  【お知らせ】2022年8月11日、15日休館のお知らせ2022.08.03966
965  (9/23~25) 第8回 大阪韓国映画祭2022.08.028247
964  【お知らせ】駐大阪韓国文化院 職員募集2022.08.012154
963  (8/21) 韓国ファッショントークイベント「Talk! Talk! 韓...2022.07.223532
962  決定★【審査員 & SPECIAL POPUP DANCE CLASS 開催】 2022...2022.07.112912
961  大阪韓国文化院 所蔵品展2022 韓国美術の伝統と再解釈2022.07.112476
960  <2022 K-Arts in Osaka: コミュニケーション>メタバー...2022.07.031872
959  (応募~9/11) 2022年 作文コンクール「韓国語作文モコジ」2022.07.015561
958  <2022 K-Arts in Osaka: コミュニケーション> 作家・作...2022.06.301945
957  (8/27) 2022年 西日本地域 韓国語講師 研修会2022.06.303099
956  (8/8~8/22) 2022 K-POP ACADEMY SUMMER COURSE ★受講生大...2022.06.302696
955  (観覧募集~7/14) 2022 K-POP COVER DANCE FESTIVAL in Ja...2022.06.285174
954  【お知らせ】駐大阪韓国文化院 職員募集2022.06.272769
953  【出場者大募集】「話してみよう韓国語」2022~23 全国7都...2022.06.244469
952  韓国メディアアート公募展 <2022 K-Arts in Osaka: コミ...2022.06.172255
951  【韓国 国立ハングル博物館】 2022 私が出会ったハングル...2022.06.153165
950  【ギャラリーツアー 映像公開】日・韓美術交流20周年記念展2022.06.095651
949  (出場応募~6/19)2022 K-POP COVER DANCE FESTIVAL in Japan2022.06.065916
[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][Next 15]